《大师和玛格丽特》究竟是怎样一部书?它是一本“对二三十年代苏联社会现实进行恶意嘲讽”、“主张向恶势力投降并为它服务”的怪诞小说呢?抑或是“启迪人们内心的善,净化人的心灵”、“帮助人们牢牢把握住自己内心的道德准绳”、歌颂“人对真善美的大胆追求的”“当代苏联文学中的一部主要杰作”呢?众说纷纭。本书作者布尔加科夫又究竟是一个“不理解无产阶级十月革命”、“暴露了本身的人道主义弱点”的平庸作家呢?还是一位思想深邃、“以大无畏精神向一切恶提出挑战”、“集讽刺作家、幻想题材作家、现实主义作家的天才于一身”的文学大师呢?他为何曾把花费两年心血写到第十五章的这部作品的原稿付之一炬,后来又重新握笔,前后历时十二载,八易其稿呢?他在自知身患绝症、不久人世的情况下,在生活困苦、精神压力沉重、明知这部作品不可能发表的处境中,是什么力量支持他坚持修改并补充它,直至生命之烛燃尽呢?现在看来,至少可以说:盖棺时某些人论定他为“反政治的小说家和不严肃的幽默家”,把他的作品说成是“存心取悦于读者”、“恶意讽刺现实”等,这些结论是下得过于仓促了。为布尔加科夫恢复名誉成为苏联文艺界一桩重要事件,他的作品在八十年代仍如此畅销,这里必定有其内在原因。我们应该努力通过作者的思想、生活及创作道路探索他的创作意图,在作品本身中寻找其艺术魅力的源泉及上述问题的答案。
前言第01章 永远别跟生人攀谈第02章 本丢·彼拉多第03章 第七项论证第04章 追捕第05章 在格里鲍耶陀夫之家第06章 果然是精神分裂第07章 凶宅第08章 教授与诗人交锋第09章 卡罗维夫的花招第10章 雅尔塔急电第11章 伊万人格二重化第12章 表演魔术,披露内幕第13章 主人公现身第14章 光荣归于雄鸡第15章 尼卡诺尔的梦第16章 行刑第17章 惶惶不安的一天第18章 碰壁的来访者第19章 玛格丽特第20章 阿扎泽勒的回春脂第21章 飞翔第22章 烛光熠熠第23章 撒旦的盛大晚会第24章 唤出大师第25章 总督如此拯救犹大第26章 掩埋第27章 第50号住宅的末日第28章 最后的风波第29章 命运注定第30章 时辰到!时辰到!第31章 麻雀山上第32章 宽恕和永安尾声
评论关闭。