
屠格涅夫(1818—1883),19世纪俄国批判现实主义作家、诗人和剧作家,是首位现实主义精神充分、现实主义手法纯熟的俄国小说家。主要作品有《猎人笔记》《罗亭》《贵族之家》等。力冈(1926—1997),山东广饶人,俄苏文学翻译家。1953年毕业于哈尔滨外国语专门学校(黑龙江大学前身)俄语专业。主要译著有《静静的顿河》《安娜·卡列尼娜》等。
《猎人笔记》是19世纪俄国批判现实主义作家、诗人和剧作家屠格涅夫的一部经典巨作。《猎人笔记》是一部形式独特的描绘出一幅油画质感的俄罗斯风情画卷特写集。本版《猎人笔记》由著名翻译家力冈翻译,文字流畅而精准。内文同时附有注解,方便读者更好的理解和阅读。
霍尔和卡里内奇 / 1叶尔莫莱和磨坊主妇 / 12莓泉 / 23县城的医生 / 31我的乡邻拉季洛夫 / 39独院地主奥夫谢尼科夫 / 46里果夫村 / 62别任草地 / 73美丽的梅恰河畔的卡西扬 / 92总管 / 110办事处 / 123孤狼 / 140两地主 / 148列别江市 / 156塔吉雅娜·鲍里索芙娜和她的侄儿 / 168死 / 179歌手 / 191彼得·彼得罗维奇·卡拉塔耶夫 / 207幽会 / 221希格雷县的哈姆莱特 / 230契尔托普哈诺夫和聂道漂斯金 / 251契尔托普哈诺夫的末路 / 268活骷髅 / 300大车来了 / 313树林与草原 / 326
评论关闭。